"Mia Gioconda" de Vicente Celestino

Este es un gusto más reciente




Do dia que nascemos e vivemos para o mundo                 Desde el día que nacemos y vivimos para el mundo
Nos falta uma costela que encontramos num segundo       Nos falta una costilla que encontramos en un segundo (en una segunda persona)
Às vezes muito perto desejamos encontrá-la                    A veces deseamos encontrarla muy cerca
No entanto é preciso muito longe ir buscá-la                    Sin embargo puede ser preciso tener que buscarla muy lejos
Vejamos o destino de um pracinha brasileiro                    Vemos el destino de un brasileño pobre
Partindo para a Itália transformou-se num guerreiro         Partiendo para Italia y transformándose en un soldado
E lá muito distante, despontar o amor sentiu                    En la distancia despertó el amor que sentía
E disse estas palavras a uma jovem quando a viu             Y dijo estas palabras a una joven cuando la vió

Italiana,                                                                       Italiana,
La mia vita oggi sei tu                                                    Mi vida hoy eres tu
Io te voglio tanto bene                                                   Yo te quiero tanto        
Partiremo due insieme                                                   Partiremos los dos juntos
Ti lasciar non posso più                                                  Dejarte yo no puedo
Italiana,                                                                       Italiana,
Voglio a ti piccola bionda                                                Te quiero a ti pequeña rubia
Ha il viso degli amori                                                      Al el rostro del amor
La tue lapri son due fiori                                                 Tus labios son dos flores
Tu sarai la mia Gioconda                                                Tu serás mi alegría

Vencido o inimigo que antes fora varonil                          Vencido el enemigo que antes fuera viril
Recebeu a FEB ordem                                                    Recibió una orden de la FEB (Fuerzas Expedicionarias Brasileñas)
de embarcar para o Brasil                                              de embarcar para Brasil
Dizia a mesma ordem:                                                   Decía esa misma orden:
"Quem casou não poderá                                               "Un casado no podrá
levar consigo a esposa,                                                   llevar consigo a su esposa,
A esposa ficará"                                                             La esposa se quedará"
Prometeu então o bravo, ao dar baixa e ser civil                Prometió entonces el valiente darse de baja y ser un civil
Embarcarás amada, para os céus do meu Brasil                Embarcará a su amada para el cielo de mi Brasil
E, enquanto ela esperava lá no cais napolitano                  Y mientras ella esperaba no se casa con ningun napolitano
Repetia estas palavras no idioma italiano:                         Repetía estas palabras no en idioma italiano

Brasiliano,                                                                     Brasileño,
La mia vita oggi sei tu                                                     Mi vida hoy eres tu
Io te voglio tanto bene                                                    Yo te quiero tanto
Quiedo a Dio que tu venga                                              Quedo a Dios que tu vengas
Ti scordar non posso più                                                 Olvidarte yo no puedo
Brasiliano,                                                                     Brasileño,
Sono ancora la tua bionda                                               Soy todavía tu (muchacha) rubia
Mio sposo hai lasciato                                                      Mi esposo a dejado
Questo cuore abandonato                                               Este corazón abandonado
Che chiamasti di Gioconda                                              Que llamaste "De alegría"
Di Gioconda                                                                   De alegría
Di Gioconda                                                                   De alegría

Esa canción la escuche en una serie de Brasil llamada "El Rey del Ganado" (muy conocida en Cuba).